Les significations matérielles

Appel à communications

Les significations matérielles (Material Meanings)

Troisième conférence bisannuelle du Réseau européen de recherche sur l‘avant-garde et le modernisme

 7-9 septembre 2012

University of Kent, Canterbury, England

Le colloque se propose d’explorer la reconfiguration de la matière et des matériaux déployés par les avant-gardes artistiques et littéraires afin d’obtenir de nouvelles significations ou des effets inattendus.

Au centre de nos préoccupations sera la mixité et l’échange des stratégies, des théories et des techniques de création parmi les différentes disciplines artistiques, ainsi que la traduction, la transformation et l’intégration de moyens d’expression empruntés a d’autres systèmes signifiants.

Nous serons particulièrement heureux de recevoir des propositions de communication qui traitent des thèmes suivants : l’interférence ou la rencontre conflictuelle entre différentes disciplines artistiques ; l’interaction de divers moyens d’expression au sein d’un mouvement artistique ; la conjonction de divers moyens d’expression dans une seule œuvre d’art ou un seul genre artistique ; l’emploi du signe comme matière ou de la matière comme signe ; la matérialité de l’art et l’art de la matérialité ; l’art et son environnement matériel ; le monde en tant que matière et signification ; le texte en tant qu’objet, l’objet en tant que texte ; la transfiguration des matériaux conventionnels ou trouvés ; les effets matériels des avant-gardes ; les rapports entre le manifeste et l’œuvre d’art ; la technologie en tant que transformateur de signification ; l’incorporation de matériaux étrangers ou exogènes.

Seront bienvenues des interventions traitant de tous les champs de création investis par l’avant-garde : art, littérature, musique, architecture, cinéma, mouvements artistiques et sociaux, mode, télévision, théâtre, performance, activisme, design, technologie. Nous serons particulièrement heureux de recevoir des projets de communication se proposant d’explorer les rapports entre divers moyens ou genres d’expression dans une seule œuvre ou au sein d’un environnement particulier.

Les langues du colloque sont l’anglais, le français, et l’allemand.

Nous accepterons des communications individuelles, ainsi que des sessions thématiques (groupes de 3 ou 4 – exceptionnellement, de 6 ou 7 – participants). Nous serons particulièrement heureux de recevoir des propositions de sessions, et nous préférerons des groupes inter-institutionnels, interdisciplinaires, ou internationaux.

La proposition d’une session doit inclure:

1.    Le titre de la session, et la langue (anglais, francais, allemand)

2.    Le nom et les coordonnées précises, du ou de la responsable, son rang ou statut et son rattachement institutionnel

3.    Un résumé du thème de la session (de 300 mots maximum)

4.    Le titre, et un résumé, pour chacune des communications (de 300 mots maximum)

5.    Les coordonées des participants

6.    Un résumé des intérêts de recherche des participants

Une proposition individuelle doit inclure:

1.    Le titre de la présentation, et la langue (anglais, francais, allemand)

2.    Le nom et les coordonnées de l’auteur, son rang ou statut ainsi que son rattachement institutionnel

3.    Un résumé de la communication (de 300 mots maximum)

4.    Un résumé des intérêts de recherche de l’auteur, ou de l’auteure

Il y aura aussi des ‘research seminars’ pour les doctorants, conduits en anglais. Chaque séminaire accueillera 12 étudiants, et sera dirigé par un professeur expert. Des auditeurs libres ne seront pas permis. Les présentations seront pré-diffusées entre les participants avant la conférence et discutées aux séminaires. La liste des séminaires disponibles sera publié sur notre site prochainement. Les propositions des doctorants souhaitant participer doivent inclure les informations suivantes:

1.    Session préférée

2.    Le titre de la communication (English only)

3.    Un résumé de la communication (de 300 mots maximum)

4.    Le nom et les coordonnées de l’auteur, les, son rang ou statut ainsi que son rattachement institutionnel

5.    Un résumé des intérêts de recherche de l’auteur

Veuillez envoyer toutes propositions à eam2012@kent.ac.uk

La date limite pour l’envoi des propositions est le 16 décembre  2011.

Website : http://www.kent.ac.uk/english/materialmeanings/index.html

 

                                                                                                                                                                                                        

 

Publicités

À propos de franckbarbin

French Professor at Hanyang University President of the AFC (Acteurs du Français en Corée) https://flecoree.wordpress.com

Publié le 17/09/2011, dans Appels à contribution, et tagué , , , , . Bookmarquez ce permalien. Poster un commentaire.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :